home @


Colloque "Traduction et représentation"

Les 23 et 24 novembre 2017

Maison de la recherche - Université de Lille 3

Le réseau thématique La traduction comme moyen de communication interculturelle réunit l’Université Jagellonne de Cracovie, l’Université de Haute-Alsace, l’Université de Lille SHS et l’Université de Wroclaw. La XXIIe rencontre du réseau a pour thème : Traduction et représentation. La notion de représentation implique une intentionnalité. Elle se distingue en cela de ce que l’on désigne, par contraste, comme la réalité. Si la réalité est, elle-même, une représentation fondée sur une convention sociale, une image de cette réalité ne s’en distingue pas moins. Elle possède en effet un cadre, spatial ou temporel, qui impose une organisation et cette organisation est la matérialisation de l’intentionnalité. La représentation ainsi conçue joue, pour la traduction, un rôle essentiel abordé ici sous trois aspects. Le premier concerne les rapports entre la traduction et les images, en fonction de différents supports, du livre d’art au jeu vidéo. Le second aspect, plus abstrait, touche à l’emprise des représentations politiques ou littéraires. Le troisième prolonge le précédent en abordant l’articulation entre le sens linguistique et non-linguistique, notamment à travers la déverbalisation. Organisateurs : Spiros MACRIS, Kristyna MATYSOVA